

D3762

།[་]@##། །བླ་མའི་མཎྜལ་བཞུགས།@#། །འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྡོར་སེམས་བདག་ཉིད་བླ་མ་མགོན། །གུས་པས་ཕྱག་བྱས་དེ་ནས་ནི། །མན་ངག་ཇི་བཞིན་མདོར་བསྡུས་པས། །དེ་ཡི་མཎྜལ་ཆོ་ག་བཤད། །བྱིས་པ་བློ་ཞན་ཡིད གཞུངས་རྣམས།།བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་རྣམ་འཕེལ་ཕྱིར། །འགྲོ་ལ་ཕན་ཡོན་དང་བཅས་པའི། །མཎྜལ་དོན་ནི་རྣམ་དབྱེ་བྱ། །དང་པོར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་བཛྲ་བྷཱུ་མི་ཧཱུཾ། ཞེས་པས་ས་བྱིན་ཀྱིས་བརླབས་ཏེ། ཨོཾ་བཛྲེད་ཀེ་ཧཱུཾ། བ་བྱུང་དང་བཅས་པའི་ཆུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་སོ། །ོཾ་ ཨཱཿབཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུཾ།ཞེས་པས་མེ་ཏོག་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲ་རེ་ཁེ་ཧཱུཾ། ཞེས་པས་མཎྜལ་བྱིན་ཀྱིས་བརླབས་ནས། ཨོཾ་ཧཾ་སུ་མ་ཧཱ་མེ་ར་ཝེ་ན་མཿ། ཞེས་པས་མཎྜལ་གྱི་དབུས་སུ་མེ་ཏོག་གཞག་གོ། །ོཾ་ཡོ་པཱུརྦ་བི་དེ་ཧཱ་ཡ་ན་མཿ། ཞེས་པས་ཤར་དུའོ། །ོཾ་རཾ་ཛཾ་མཱུ་དྭཱི་ པཱ་ཡ་ན་མཿ།ཞེས་པས་ལྷོ་རུའོ། །ོཾ་ལཾ་ཨ་པ་ར་གོ་ད་ནཱི་ཡེ་ན་མཿ། ཞེས་པས་ནུབ་ཏུའོ། །ོཾ་ཝཾ་ཨུཏྟར་ཀུ་ར་ཝེ་ན་མཿ། ཞེས་པས་བྱང་དུའོ། །དེ་ནས་རང་རང་གི་གཡས་གཡོན་གྱི་གློ་དག་ཏུ། ཨོཾ་ཡཿུ་པ་དཱི་པཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་རཿུ་པ་དྭཱི་པཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོ་ཝ་ཨུ་པ་དཱི་པཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ལ་ཨུ་པ་དྭཱི་པཱ་ཡ་ ན་མཿ།ཞེས་པས་མེ་ཏོག་དགོད་དོ། །དེའི་རྗེས་སུ་ཨོཾ་ཡ་ག་ཛ་ར་ཏྣཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ར་པུ་རུ་ཥ་རཏྣཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ཝ་པཱ་ཛི་རཏྣ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ལ་སྟྭི་རཏྣཱ་ཡ་ན་མཿ། ཤར་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་སུ་མེ་ཏོག་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡཱཿཁསྤྱོ་རཏྣ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་རཱཿཙཀྲ་རཏྣཱ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ལཱཿམ་ཎི་རཏྣ་ཡ་ན་མཿ། ཨོཾ་ཝཱཿསརྦ་ནོ་བྷི་སྩོ་ན་མཿ། ཞེས་པས་མེ་ལ་སོགས་པའི་མཚམས་སུའོ། །དེའི་རྗེས་སུ་རི་རབ་དང་གླང་པོའི་བར་དུ་ཨོཾ་སྲུཏྱཱ་ཡ་ན་མཿ། དེ་བཞིན་དུ་རི་རབ་དང་རྟའི་བར་དུ་ཨོཾ་ཙནྡྲ་ཡ་ན་མཿ། ཞེས་མེ་ཏོག་དགོད། ཨོཾ་ཧཿ་དྷ་རྨེ ན་མཿ།ཞེས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་གནས་སུ་མེ་ཏོག་དགོད་དོ། །དེ་ལྟར་རིན་པོ་ཆེ་བདུན་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་ཞིང་རི་རབ་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན་པའི་མཎྜལ་ཡིད་ཀྱིས་ངེས་པར་བཟུང་ནས་བླ་མ་ལ་དབུལ་བར་བྱའོ། །བསོད་ནམས་དེ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བླ་ན་མེད་པའི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ ་བསྔོ་བར་བྱའོ།

这是一份曼荼罗供养仪轨的中文翻译：
上师曼荼罗仪轨
顶礼文殊金刚！金刚萨埵本性上师怙主，恭敬顶礼后，依照教授略说其曼荼罗仪轨。为使愚钝与聪慧者增长福慧，为利众生宣说具功德之曼荼罗义。
首先，以"嗡阿吽班札布米吽"（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་བཛྲ་བྷཱུ་མི་ཧཱུཾ། / ॐ आः हूं वज्र भूमि हूं / oṃ āḥ hūṃ vajra bhūmi hūṃ / 金刚地基）加持地基。
以"嗡班则德格吽"加持牛粪混合之水。
以"嗡阿班札布贝吽"加持花朵。
以"嗡阿班札热给吽"加持曼荼罗。
以"嗡杭苏玛哈美热威纳摩"置花于曼荼罗中央。
以"嗡约布尔瓦比德哈雅纳摩"置于东方。
以"嗡让赞母德维帕雅纳摩"置于南方。
以"嗡蓝阿帕热果达尼耶纳摩"置于西方。
以"嗡旺乌达热库热威纳摩"置于北方。
然后于各自左右两侧：
以"嗡雅乌帕迪帕雅纳摩"、"嗡热乌帕德维帕雅纳摩"、"嗡瓦乌帕迪帕雅纳摩"、"嗡拉乌帕德维帕雅纳摩"布置花朵。
之后以"嗡雅嘎匝热纳雅纳摩"、"嗡热布热夏热纳雅纳摩"、"嗡瓦帕基热纳雅纳摩"、"嗡拉斯底热纳雅纳摩"于东方等方位置花。
然后以"嗡雅卡波热纳雅纳摩"、"嗡热查克热热纳雅纳摩"、"嗡拉玛尼热纳雅纳摩"、"嗡瓦萨尔瓦诺比斯措纳摩"置于火等方隅。
其后于须弥山与象之间置"嗡斯热札雅纳摩"，同样于须弥山与马之间置"嗡赞札雅纳摩"之花。以"嗡哈达美纳摩"置花于菩提处。
如是观想具足七宝等庄严以及须弥山等之曼荼罗，供养上师。以此功德回向一切众生获得无上果位。


D3763

།ོཾ་ཨཱཿམུ་ཞེས་བྱ་བས་གཤེགས་སུ་གསོལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བླ་མའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་གའོ།། །།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཎྜལ་བི་དྷིཿ། བོད་སྐད་དུ། མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག་།སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། དཀྱིལ་འཁོར་བྱུག་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ཡིས། །སྐྱེ་བ་གཞན་དུ་འབྱོར་པ་མི་ཟད་ལ། །ད་ལྟར་བཞེད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱག་གནས་ལྟར། །སླུ་བ་མེད་པ་བདག་གིས་བརྗོད་པར་བགྱི། །ོཾ་བཛྲ་རེ་ཁེ་ཨཱཿཧཱུཾ། གཙང་སྤྱོད་བ་ཡི་ལྕི་བ་ནི། །ཆུ་དང་འོ་མ་ཞོ་དང་མར། །ཐམས་ཅད་དེ་ལས་བྱུང་བ་དག་། སྣོད་གཙང་བསྐོལ་ཏེ་ཆུ་རྣམས་དབོ། །ཚིགས་མ་དོར་ཏེ་དབུས་ཀྱི་ཆས། །དབྱིབས་ཅི་དགའ་བའི་མཎྜལ་ནི། །ས་བདག་ཁྲུ་གང་ཡན་ཆད་པར། །གསང་སྔགས་དོན་ལ་གཞོལ་བར་བྱུགས། །དེ་ནས་དེ་ནི་གུས་པ་ཡིས། །རྒྱལ་བ་སྲས་སུ་བཅས་ལ་དབུལ། །མཇུག་ཏུ་ཐུབ་པས གསུངས་པ་ཡི།།ཚིགས་བཅད་འདི་དག་བརྗོད་པར་བྱ། །བ་ཡི་ལྕི་བ་ཆུར་བཅས་སྦྱིན་པ་སྟེ། །ལེགས་པར་ཉུག་པར་བྱེད་པ་ཚུལ་ཁྲིམས་སོ། །སྲིན་དང་གྲོག་སྦུར་བསལ་བ་བཟོད་པ་ཡིན། །བྱ་བ་ལ་ནི་ཉེར་ཞུགས་བརྩོན་འགྲུས་ཏེ། །དེ་ལ་སྐད་ཅིག་སེམས་ནི་ གཅིག་བྱེད་པ།།བསམ་གཏན་ཤེས་རབ་རི་མོ་གསལ་བའོ། །ཐུབ་པའི་མཎྜལ་བྱས་པ་ཡིས། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་འདི་དྲུག་ཐོབ། །གསེར་གྱི་མདོག་འགྱུར་འདི་དག་སྟེ། །ནད་རྣམས་ཀུན་དང་བྲལ་བར་འགྱུར། །ཟླ་བ་ལྟར་མཛེས་གསལ་བ་ཡིས། །ལྷ་དང་མི་ནི་དམ་པར་སྐྱེ། ། ནོར་དང་གསེར་ནི་འབྱོར་པ་ཡིས། །རྒྱལ་པོའི་རིགས་སུ་སྐྱེ་བར་འགྱུར། །བདེ་བར་གཤེགས་པའི་ཕོ་བྲང་མཆོག་།མཎྜལ་གང་ཞིག་བྱེད་པ་དང་། །སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་མི་བྱེད་ཅིང་། །དགེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་། །རང་གི་སེམས་ནི་ཡོངས་འདུལ་བ། །འདི་དག་སངས རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་བསྔགས།།ཞེས་སོ།

这是一段曼茶罗仪轨的藏文翻译，我将为您直译成简体中文：
以"嗡阿姆"而请离去，这是上师曼茶罗的仪轨。